<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
  ~ Copyright (C) 2001-2016 Food and Agriculture Organization of the
  ~ United Nations (FAO-UN), United Nations World Food Programme (WFP)
  ~ and United Nations Environment Programme (UNEP)
  ~
  ~ This program is free software; you can redistribute it and/or modify
  ~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
  ~ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
  ~ your option) any later version.
  ~
  ~ This program is distributed in the hope that it will be useful, but
  ~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  ~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
  ~ General Public License for more details.
  ~
  ~ You should have received a copy of the GNU General Public License
  ~ along with this program; if not, write to the Free Software
  ~ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
  ~
  ~ Contact: Jeroen Ticheler - FAO - Viale delle Terme di Caracalla 2,
  ~ Rome - Italy. email: geonetwork@osgeo.org
  -->

<codelists xmlns:gmd="http://www.isotc211.org/2005/gmd">
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:CI_DateTypeCode">
    <entry>
      <code>creation</code>
      <label>Erstellung</label>
      <description>Das Datum gibt an, wann die Ressource erstmalig erstellt wurde</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>publication</code>
      <label>Publikation</label>
      <description>Das Datum gibt an, wann die Ressource publiziert wurde</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>revision</code>
      <label>Überarbeitung</label>
      <description>Das Datum gibt an, wann die Ressource zuletzt überarbeitet/aktualisiert wurde
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:CI_OnLineFunctionCode" alias="function">
    <entry>
      <code>download</code>
      <label>Download</label>
      <description>Anleitung zum Datentransfer</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>information</code>
      <label>Information</label>
      <description>Information zur Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>offlineAccess</code>
      <label>Offline-Zugang</label>
      <description>Anleitung zum Offline-Bezug der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>order</code>
      <label>Bestellung</label>
      <description>Online-Bestellung der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>search</code>
      <label>Suche</label>
      <description>Recherche nach Informationen zur Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:CI_PresentationFormCode">
    <entry>
      <code>documentDigital</code>
      <label>Digitales Dokument</label>
      <description>Digitales Dokument, vorwiegend als Text (evtl. mit Abbildungen)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>imageDigital</code>
      <label>Digitales Bild</label>
      <description>Abbild eines natürlichen oder künstlichen Objekts oder einer Tätigkeit, welches
        durch Sensorabtastung im sichtbaren oder einem anderen Bereich des elektromagnetischen
        Spektrums (z.B. Infrarot, hochauflösendes Radar) erstellt und in digitaler Form gespeichert
        wurde
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>documentHardcopy</code>
      <label>Analoges Dokument</label>
      <description>Analoges Dokument, primär Textdokumente (evtl. mit Bildern) auf Papier, Fotofilm
        oder anderen Medien
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>imageHardcopy</code>
      <label>Analoges Bild</label>

      <description>Abbild eines natürlichen oder künstlichen Objekts oder einer Tätigkeit, welches
        durch Sensorabtastung im sichtbaren oder einem anderen Bereich des elektromagnetischen
        Spektrums (z.B. Infrarot, hochauflösendes Radar) erstellt und auf Papier, Fotofilm oder
        einem anderen Medium reproduziert wurde
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>mapDigital</code>
      <label>Digitale Karte</label>
      <description>Digitale Karte in Raster- oder Vektorform</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>mapHardcopy</code>
      <label>Analoge Karte</label>
      <description>Karte auf Papier, Fotofilm oder einem anderen Medium, welches dem direkten
        Gebrauch durch einen menschlichen Nutzer dient
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>modelDigital</code>
      <label>Digitales Modell</label>
      <description>Mehrdimensionale, digitale Repräsentation eines Objekts, Prozesses etc.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>modelHardcopy</code>
      <label>Analoges Modell</label>
      <description>Dreidimensionales, physisches Modell</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>profileDigital</code>
      <label>Digitales Profil</label>
      <description>Vertikales Profil in digitaler Form</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>profileHardcopy</code>
      <label>Profilausdruck</label>
      <description>Vertikales Profil auf Papier etc.</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tableDigital</code>
      <label>Digitale Tabelle</label>
      <description>Digitale systematische Darstellung von Daten oder Zahlen vornehmlich in Spalten
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tableHardcopy</code>
      <label>Analoge Tabelle</label>
      <description>Systematische Darstellung von Daten oder Zahlen vornehmlich in Spalten auf
        Papier, Fotofilm oder einem anderen Medium
      </description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>videoDigital</code>
      <label>Digitales Video</label>
      <description>Digitale Videoaufnahme</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>videoHardcopy</code>
      <label>Analoges Video</label>
      <description>Analoge Videoaufnahme auf Film/Band</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:CI_RoleCode" alias="roleCode">
    <entry>
      <code>resourceProvider</code>
      <label>Anbieter</label>
      <description>Anbieter der Ressource</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>custodian</code>
      <label>Verwalter</label>
      <description>Person oder Stelle, welche die Zuständigkeit und Verantwortlichkeit für einen
        Datensatz übernommen hat und seine sachgerechte Pflege und Wartung sichert
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>owner</code>
      <label>Eigentümer / Datenherr</label>
      <description>Eigentümer/Datenherr der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>user</code>
      <label>Nutzer</label>
      <description>Nutzer der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>distributor</code>
      <label>Vertrieb</label>
      <description>Person oder Stelle, die für den Vertrieb zuständig ist</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>originator</code>

      <label>Urheber</label>
      <description>Erzeuger der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>pointOfContact</code>
      <label>Ansprechpartner</label>
      <description>Kontakt für Informationen zur Ressource oder deren Bezugsmöglichkeiten
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>principalInvestigator</code>
      <label>Projektleitung</label>
      <description>Person oder Stelle, die verantwortlich für die Erhebung der Daten, Untersuchung
        ist
      </description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>processor</code>
      <label>Bearbeiter</label>
      <description>Person oder Stelle, die die Resource in einem Arbeitsschritt verändert hat
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>publisher</code>
      <label>Herausgeber</label>
      <description>Person oder Stelle, welche die Ressource veröffentlicht</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>author</code>
      <label>Autor</label>
      <description>Verfasser der Ressource</description>
    </entry>
    <!-- ISO PROFIL CHE ONLY
        <entry>
            <code>editor</code>
            <label>Editor</label>
            <description>Verleger einer Publikation</description>
        </entry>
        <entry>
            <code>partner</code>
            <label>Partner</label>
            <description>Beiteiligter bei der Erstellung der Ressource</description>
        </entry> -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:DQ_EvaluationMethodTypeCode">
    <entry>
      <code>directInternal</code>
      <label>Mit datenbestandinternen Werten</label>
      <description>Die Methode der Qualitätsauswertung des Datenbestands basiert auf einer Kontrolle
        innerhalb des Datenbestands, bei welcher alle benötigten Daten aus dem Datenbestand stammen.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>directExternal</code>
      <label>Mit datenbestandexternen Werten</label>
      <description>Die Methode der Qualitätsauswertung des Datenbestands basiert auf einer Kontrolle
        innerhalb des Datenbestands, bei welcher externe Referenzdaten benötigt werden.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>indirect</code>
      <label>Mit externer Methode</label>
      <description>Die Methode der Qualitätsauswertung des Datenbestands basiert auf einem externen
        Wissen.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:DS_AssociationTypeCode" alias="associationType">
    <entry>
      <code>crossReference</code>
      <label>Querverweis</label>
      <description>Bezug eines Datenbestands zu einem anderen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>largerWorkCitation</code>
      <label>Übergeordneter Datenbestand</label>
      <description>Bezug zu einem übergeordneten Datenbestand, von dem dieser Datenbestand ein Teil
        ist
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>partOfSeamlessDatabase</code>
      <label>Komponente</label>
      <description>Komponente einer Datenstruktur</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>source</code>
      <label>Quelle</label>
      <description>Zuweisung und schematische Darstellung der Herkunft des Dateninhalts
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>stereoMate</code>
      <label>Stereobild</label>
      <description>Teil eines Stereobildpaares</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:DS_InitiativeTypeCode" alias="initiativeType">
    <entry>
      <code>campaign</code>
      <label>Kampagne</label>
      <description>Serie von organisierten und geplanten Aktionen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>collection</code>

      <label>Sammlung</label>
      <description>Sammlung von Datenbeständen für einen bestimmten Zweck</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>exercise</code>
      <label>Ausführung</label>

      <description>Spezifische Ausführung einer Funktion oder einer Gruppe von Funktionen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>experiment</code>
      <label>Experiment</label>
      <description>Prozess zur Untersuchung, ob etwas erfolgreich oder gültig ist</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>investigation</code>
      <label>Untersuchung</label>
      <description>Suche oder systematische Untersuchung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>mission</code>
      <label>Mission</label>
      <description>Konkreter Vorgang eines Datenbeschaffungssystems</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>sensor</code>
      <label>Sensor</label>
      <description>Einheit oder Teil einer Ausrüstung, welche erfasst oder registriert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>operation</code>
      <label>Vorgang</label>
      <description>Aktion, die Teil einer Serie von Aktionen ist</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>platform</code>
      <label>Plattform</label>
      <description>Fahrzeug oder andere Plattform, das bzw. die den Sensor trägt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>process</code>
      <label>Prozess</label>
      <description>Methode, etwas in verschiedenen Schritten zu tun</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>program</code>
      <label>Programm</label>
      <description>Konkret geplante Aktion</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>project</code>
      <label>Projekt</label>
      <description>Organisierte Unternehmung, Forschung oder Entwicklung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>study</code>
      <label>Studie</label>
      <description>Erhebung und Auswertung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>task</code>
      <label>Aufgabe</label>
      <description>Teil einer Arbeit</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>trial</code>
      <label>Test</label>
      <description>Testprozess, um etwas zu entdecken oder zu demonstrieren</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_CellGeometryCode">
    <entry>
      <code>point</code>
      <label>Punkt</label>
      <description>Jede Zelle repräsentiert einen Punkt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>area</code>
      <label>Fläche</label>
      <description>Jede Zelle repräsentiert eine Fläche</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_CharacterSetCode">
    <entry>
      <code>ucs2</code>
      <label>Ucs2</label>
      <description>16-Bit Zeichensatz, universell, basierend auf ISO 10646</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>ucs4</code>
      <label>Ucs4</label>
      <description>32-Bit Zeichensatz, universell, basierend auf ISO 10646</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>utf7</code>
      <label>Utf7</label>
      <description>7-Bit Zeichensatz mit variabler Grösse, universell, basierend auf ISO 10646
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>utf8</code>
      <label>Utf8</label>
      <description>8-Bit Zeichensatz mit variabler Grösse, universell, basierend auf ISO 10646
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>utf16</code>
      <label>Utf16</label>
      <description>16-Bit Zeichensatz mit variabler Grösse, universell, basierend auf ISO 10646
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part1</code>
      <label>8859part1</label>
      <description>ISO/IEC 8859-1, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 1:
        Lateinisches Alphabet Nr. 1
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part2</code>
      <label>8859part2</label>
      <description>ISO/IEC 8859-2, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 2:
        Lateinisches Alphabet Nr. 2
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part3</code>
      <label>8859part3</label>
      <description>ISO/IEC 8859-3, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 3:
        Lateinisches Alphabet Nr. 3
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part4</code>
      <label>8859part4</label>
      <description>ISO/IEC 8859-4, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 4:
        Lateinisches Alphabet Nr. 4
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part5</code>
      <label>8859part5</label>
      <description>ISO/IEC 8859-5, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 5:
        Lateinisch/ Kyrillisches Alphabet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part6</code>
      <label>8859part6</label>
      <description>ISO/IEC 8859-6, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 6:
        Lateinisch/ Arabisches Alphabet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part7</code>
      <label>8859part7</label>
      <description>ISO/IEC 8859-7, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 7:
        Lateinisch/ Griechisches Alphabet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part8</code>
      <label>8859part8</label>
      <description>ISO/IEC 8859-8, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 8:
        Lateinisch/ Hebräisch Alphabet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part9</code>
      <label>8859part9</label>
      <description>ISO/IEC 8859-9, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil 9:
        Lateinisches Alphabet Nr. 5
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part10</code>
      <label>8859part10</label>
      <description>ISO/IEC 8859-10, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        10: Lateinisches Alphabet Nr. 6
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part11</code>
      <label>8859part11</label>
      <description>ISO/IEC 8859-11, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        11: Lateinisch/ Thailändisch Alphabet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part13</code>
      <label>8859part13</label>
      <description>ISO/IEC 8859-13, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        13: Lateinisches Alphabet Nr. 7
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part14</code>
      <label>8859part14</label>
      <description>ISO/IEC 8859-14, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        14: Lateinisches Alphabet Nr. 8 (Keltisch)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part15</code>
      <label>8859part15</label>
      <description>ISO/IEC 8859-15, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        15: Lateinisches Alphabet Nr. 9
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8859part16</code>
      <label>8859part16</label>
      <description>ISO/IEC 8859-16, IT - 8-Bit Einzelbyte codierter grafischer Zeichensatz - Teil
        16: Lateinisches Alphabet Nr. 10
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>jis</code>
      <label>Jis</label>
      <description>Japanischer Codierungssatz für elektronische Transmission</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>shiftJIS</code>
      <label>ShiftJIS</label>
      <description>Japanischer Codierungssatz für MS-DOS-Rechner</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>eucJP</code>
      <label>EucJP</label>
      <description>Japanischer Codierungssatz für UNIX-Rechner</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>usAscii</code>
      <label>UsAscii</label>
      <description>ASCII-Code der Vereinigten Staaten (ISO 646 US)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>ebcdic</code>
      <label>Ebcdic</label>
      <description>IBM-Mainframe Codierungssatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>eucKR</code>
      <label>EucKR</label>
      <description>Koreanischer Codierungssatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>big5</code>
      <label>Big5</label>
      <description>Traditioneller chinesischer Codierungssatz, benutzt in Taiwan, Hong Kong und
        anderen Regionen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>GB2312</code>
      <label>GB2312</label>
      <description>Vereinfachter chinesischer Zeichensatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_ClassificationCode">
    <entry>
      <code>unclassified</code>
      <label>Unbeschränkt</label>
      <description>Ohne Einschränkungen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>restricted</code>
      <label>Beschränkt</label>
      <description>Nicht zur Veröffentlichung</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>confidential</code>
      <label>Vertraulich</label>
      <description>Nur für Vertrauenspersonen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>secret</code>
      <label>Geheim</label>
      <description>Nur für einen ausgewählten Personenkreis</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>topSecret</code>
      <label>Streng geheim</label>
      <description>Höchste Geheimhaltung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_CoverageContentTypeCode">
    <entry>
      <code>image</code>
      <label>Bild</label>
      <description>Aussagefähige numerische Darstellung eines physikalischen Messwerts, wobei es
        sich nicht um dem Messwert selbst handelt. z.B. in der Fotografie: Umsetzung von
        Strahlungsintensitäten in Farbwerte durch chemische oder digitale Prozesse
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>thematicClassification</code>
      <label>Thematische Klassifizierung</label>
      <description>Codewert ohne quantitative Bedeutung, zur Darstellung einer physikalischen
        Grösse. z.B. die klassifizierte Darstellung von Niederschlagswerten pro Quadratmeter wie:
        Klasse A = 0-50ml/qm, Klasse B = 50-100ml/qm etc.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>physicalMeasurement</code>
      <label>Physikalische Messung</label>
      <description>Wert einer gemessenen Grösse, in physikalischen Einheiten. z.B. Höhenwerte in
        einem Digitalen Geländemodell. Jeder Zellenwert repräsentiert die gemessene
        (Durchschnitts)Höhe einer Zelle.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_DatatypeCode">
    <entry>
      <code>class</code>
      <label>Klasse</label>
      <description>Beschreibung eines Sets von Objekten mit gleichen Attributen, Operationen,
        Methoden, Relationen etc.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>codelist</code>
      <label>Codeliste</label>
      <description>Erweiterbare Liste von Codes und ihren Definitionen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>enumeration</code>
      <label>Enumeration</label>
      <description>Nicht erweiterbare Liste von Codes und ihren Definitionen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>codelistElement</code>
      <label>Codelistenelement</label>
      <description>Zulässige Werte für eine Codeliste oder Enumeration</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>abstractClass</code>
      <label>Abstrakte Klasse</label>
      <description>Klasse, die nicht direkt instanziiert werden kann</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>aggregateClass</code>
      <label>Aggregationsklasse</label>
      <description>Klasse, die sich aus anderen Klassen zusammensetzt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>specifiedClass</code>
      <label>Spezifische Klasse</label>
      <description>Ausprägung einer übergeordneten Klasse</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>datatypeClass</code>
      <label>Datentypklasse</label>
      <description>Klasse mit wenigen oder keinen Operationen, deren Hauptzweck darin besteht, den
        abstrakten Status einer anderen Klasse hinsichtlich Übertragung, Speicherung, Kodierung oder
        dauerhafter Speicherung festzuhalten
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>interfaceClass</code>
      <label>Schnittstellenklasse</label>
      <description>Set von Operationen, die das Verhalten eines Elements charakterisieren
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>unionClass</code>
      <label>Vereinigungsklasse</label>
      <description>Klasse, welche eine Auswahl eines spezifischen Typs beschreibt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>metaClass</code>
      <label>Metaklasse</label>
      <description>Klasse, deren Instanzen auch Klassen sind</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>typeClass</code>
      <label>Typenklasse</label>
      <description>Klasse zur Spezifikation eines Bereichs von Instanzen (Objekten) einschliesslich
        der anwendbaren Vorgängen ein Typ kann Attribute und Beziehungen haben
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>characterString</code>
      <label>Textfeld</label>
      <description>Freies Textfeld</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>integer</code>
      <label>Ganzzahl</label>
      <description>Numerisches Feld</description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>association</code>
      <label>Beziehung</label>
      <description>Semantische Beziehung zwischen zwei Klassen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_DimensionNameTypeCode">
    <entry>
      <code>row</code>
      <label>Zeile</label>
      <description>Ordinate (mathematische y-Achse)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>column</code>
      <label>Spalte</label>
      <description>Abszisse (mathematische x-Achse)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>vertical</code>
      <label>Vertikale</label>
      <description>Vertikale (mathematische z-Achse)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>track</code>
      <label>Track</label>
      <description>In Bewegungsrichtung des Scan-Punkts</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>crossTrack</code>
      <label>CrossTrack</label>
      <description>Quer zur Bewegungsrichtung des Scan-Punkts</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>line</code>
      <label>Linie</label>
      <description>Scan-Linie eines Sensors</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>sample</code>
      <label>Sample</label>
      <description>Element entlang einer Scan-Linie</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>time</code>
      <label>Zeit</label>
      <description>Dauer</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_GeometricObjectTypeCode">
    <entry>
      <code>complex</code>
      <label>Komplex</label>
      <description>Eine Menge geometrischer Basiselemente (Primitive), deren Umgrenzung durch die
        Vereinigung anderer geometrischer Basiselemente gebildet werden kann
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>composite</code>
      <label>Komposit</label>
      <description>Topologisch verbundene Menge von Linien, Körpern oder Flächen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>curve</code>
      <label>Linie</label>
      <description>Endliches, eindimensionales geometrisches Basiselement (Primitive), welches eine
        kontinuierliche Linie darstellt
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>point</code>
      <label>Punkt</label>
      <description>Nulldimensionales geometrisches Basiselement (Primitive), das eine Position
        darstellt, aber keine Ausdehnung hat
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>solid</code>
      <label>Körper</label>
      <description>Endliches, geschlossenes, dreidimensionales geometrisches Basiselement
        (Primitive), welches einen Körper darstellt
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>surface</code>
      <label>Fläche</label>
      <description>Endliches, geschlossenes, zweidimensionales geometrisches Basiselement
        (Primitive), welches eine Fläche darstellt
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_ImagingConditionCode">
    <entry>
      <code>blurredImage</code>
      <label>Unschärfe</label>
      <description>Bildbereiche sind unscharf</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>cloud</code>
      <label>Bewölkung</label>
      <description>Bildbereiche sind durch Wolkenbedeckung verdeckt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>degradingObliquity</code>
      <label>Verzerrung durch Schrägaufnahme</label>
      <description>Räumliche und optische Verzerrung aufgrund einer Aufnahme im spitzen Winkel
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fog</code>
      <label>Nebel</label>
      <description>Bildbereiche sind durch Nebel verschleiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>heavySmokeOrDust</code>
      <label>Starker Rauch oder Staub</label>
      <description>Bildbereiche sind durch dichten Rauch oder Staub verschleiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>night</code>
      <label>Nacht</label>
      <description>Bild wurde in der Nacht aufgenommen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>rain</code>
      <label>Regen</label>
      <description>Bild wurde bei Regen aufgenommen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>semiDarkness</code>
      <label>Halbdunkel</label>
      <description>Bild wurde bei Dämmerung aufgenommen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>shadow</code>
      <label>Schatten</label>
      <description>Bildbereiche sind abgeschattet</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>snow</code>
      <label>Schnee</label>
      <description>Bildbereiche sind durch Schnee verdeckt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>terrainMasking</code>
      <label>Verdeckt</label>
      <description>Für einen bestimmten Punkt oder Bereich fehlen Aufnahmedaten, da die
        entsprechenden Objekte zum Zeitpunkt der Aufnahme durch andere topografische Objekte
        verdeckt waren
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_KeywordTypeCode">
    <entry>
      <code>discipline</code>
      <label>Fachdisziplin</label>
      <description>Schlüsselwort kennzeichnet einen Wissenszweig oder ein Spezialgebiet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>place</code>
      <label>Ort</label>
      <description>Schlüsselwort kennzeichnet einen Ort</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>stratum</code>
      <label>Schichtungsebene</label>
      <description>Schlüsselwort kennzeichnet eine oder mehrere Schichten abgelagerter Stoffe
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>temporal</code>
      <label>Zeitraum</label>
      <description>Schlüsselwort kennzeichnet eine Zeitspanne mit Bezug zum Datensatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>theme</code>
      <label>Thema</label>
      <description>Schlüsselwort kennzeichnet ein bestimmtes Thema oder einen Themenbereich
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_MaintenanceFrequencyCode">
    <entry>
      <code>continual</code>
      <label>Kontinuierlich</label>
      <description>Daten werden ständig aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>daily</code>
      <label>Täglich</label>
      <description>Daten werden täglich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>weekly</code>
      <label>Wöchentlich</label>
      <description>Daten werden wöchentlich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fortnightly</code>
      <label>Zweiwöchentlich</label>
      <description>Daten werden vierzehntägig aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>monthly</code>
      <label>Monatlich</label>
      <description>Daten werden monatlich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>quarterly</code>
      <label>Vierteljährlich</label>
      <description>Daten werden vierteljährlich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>biannually</code>
      <label>Halbjährlich</label>
      <description>Daten werden halbjährlich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>annually</code>
      <label>Jährlich</label>
      <description>Daten werden jährlich aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>asNeeded</code>
      <label>Bei Bedarf</label>
      <description>Daten werden bei Bedarf aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>irregular</code>
      <label>Unregelmässig</label>
      <description>Daten werden unregelmässig aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>notPlanned</code>
      <label>Nicht geplant</label>
      <description>Eine Aktualisierung der Daten ist nicht geplant</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>unknown</code>
      <label>Unbekannt</label>
      <description>Ein Aktualisierungsintervall ist nicht bekannt</description>
    </entry>
    <!-- ISO PROFIL CHE ONLY
        <entry>
            <code>userDefined</code>
            <label>Benutzerdefiniert</label>
            <description>Benutzerdefiniertes Aktualisierungsintervall (spezifiziert im Feld: "Benutzerdefiniertes Intervall")</description>
        </entry>
        -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_MediumFormatCode">
    <entry>
      <code>cpio</code>
      <label>Cpio</label>
      <description>CoPy In / Out (UNIX-Dateiformat und -befehl)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tar</code>
      <label>Tar</label>
      <description>Tape Archive (Band-Archiv)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>highSierra</code>
      <label>HighSierra</label>
      <description>High Sierra-Dateisystem</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>iso9660</code>
      <label>Iso9660</label>
      <description>Standardisierte Dateistruktur zum Informationsaustauch mittels CD-ROM
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>iso9660RockRidge</code>
      <label>Iso9660RockRidge</label>
      <description>Rock Ridge Austauschprotokoll (UNIX)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>iso9660AppleHFS</code>
      <label>Iso9660AppleHFS</label>
      <description>Hierarchisches Dateisystem (Macintosh)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_MediumNameCode">
    <entry>
      <code>cdRom</code>
      <label>CD-ROM</label>
      <description>CD-ROM (nicht beschreibbar)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dvd</code>
      <label>DVD</label>
      <description>DVD</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dvdRom</code>
      <label>DVD-ROM</label>
      <description>DVD-ROM (nicht beschreibbar)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>3halfInchFloppy</code>
      <label>3,5 Zoll Diskette</label>
      <description>3,5 Zoll-Diskette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>5quarterInchFloppy</code>
      <label>5,25 Zoll Diskette</label>
      <description>5,25 Zoll-Diskette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>7trackTape</code>
      <label>7-Spur Magnetband</label>
      <description>Magnetband, 7 Spuren</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>9trackTape</code>
      <label>9-Spur Magnetband</label>
      <description>Magnetband, 9 Spuren</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>3480Cartridge</code>
      <label>3480 Kassette</label>
      <description>3480 Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>3490Cartridge</code>
      <label>3490 Kassette</label>
      <description>3490 Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>3580Cartridge</code>
      <label>3580 Kassette</label>
      <description>3580 Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>4mmCartridgeTape</code>
      <label>4 mm Kassette</label>
      <description>4 mm Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>8mmCartridgeTape</code>
      <label>8mm Kassette</label>
      <description>8mm Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>1quarterInchCartridgeTape</code>
      <label>0,25 Zoll Kassette</label>
      <description>0,25 Zoll Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>digitalLinearTape</code>
      <label>0,5 Zoll Kassette</label>
      <description>0,5 Zoll Magnetbandkassette</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>onLine</code>
      <label>Online-Verbindung</label>
      <description>Direkte Computerverbindung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>satellite</code>
      <label>Satellitenverbindung</label>
      <description>Verbindung über Satellitenkommunikationssystem</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>telephoneLink</code>
      <label>Telefonverbindung</label>
      <description>Telefonverbindung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>hardcopy</code>
      <label>Ausdruck</label>
      <description>Prospekt oder Merkblatt mit beschreibenden Informationen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
        ISO PROFIL CHE ONLY
        <entry>
            <code>zip100</code>
            <label>ZIP 100</label>
            <description></description>
        </entry>
        <entry>
            <code>zip250</code>
            <label>ZIP 250</label>
            <description></description>
        </entry>      <entry>
            <code>e-mail</code>
            <label>E-Mail</label>
            <description></description>
        </entry>      <entry>
            <code>zip</code>
            <label>ZIP</label>
            <description></description>
        </entry>      <entry>
            <code>jaz</code>
            <label>JAZ</label>
            <description></description>
        </entry>      <entry>
            <code>other</code>
            <label>Anderes</label>
            <description></description>
        </entry>-->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_ObligationCode">
    <entry>
      <code>mandatory</code>
      <label>Verpflichtend</label>
      <description>Verpflichtend</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>optional</code>
      <label>Optional</label>
      <description>Optional</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>conditional</code>
      <label>Bedingt</label>
      <description>Verpflichtend, wenn eine bestimmte Bedingung erfüllt ist</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_PixelOrientationCode">
    <entry>
      <code>center</code>
      <label>Zentrum</label>
      <description>Punkt im Pixel in der Mitte zwischen den Punkten "unten links" und "oben
        rechts"
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>lowerLeft</code>
      <label>Unten links</label>
      <description>Eckpunkt des Pixels, der dem Ursprung des Raumbezugssystems am nächsten liegt;
        wenn zwei Eckpunkte den gleichen Abstand haben, gilt der mit dem kleinsten X-Wert
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>lowerRight</code>
      <label>Unten rechts</label>
      <description>Nächster Eckpunkt des Pixels nach dem Punkt "unten links" entgegen dem
        Uhrzeigersinn
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>upperRight</code>
      <label>Oben rechts</label>
      <description>Nächster Eckpunkt des Pixels nach dem Punkt "unten rechts" entgegen dem
        Uhrzeigersinn
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>upperLeft</code>
      <label>Oben links</label>
      <description>Nächster Eckpunkt des Pixels nach dem Punkt "oben rechts" entgegen dem
        Uhrzeigersinn
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_ProgressCode">
    <entry>
      <code>completed</code>
      <label>Abgeschlossen</label>
      <description>Erfassung bzw. Erstellung der Daten ist abgeschlossen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>historicalArchive</code>
      <label>Historisches Archiv</label>
      <description>Daten sind archiviert (offline)</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>obsolete</code>
      <label>Veraltet</label>
      <description>Daten sind nicht mehr von Relevanz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>onGoing</code>
      <label>Kontinuierliche Aktualisierung</label>
      <description>Daten werden fortlaufend aktualisiert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>planned</code>
      <label>Geplant</label>
      <description>Datum für Erzeugung oder Aktualisierung der Daten ist festgelegt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>required</code>
      <label>Erforderlich</label>
      <description>Daten müssen erstellt bzw. aktualisiert werden</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>underDevelopment</code>
      <label>In Erstellung</label>
      <description>Daten werden zur Zeit erstellt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <!--TODO: NEEDS TRANSLATION -->
    <entry hideInEditMode="true">
      <code>notobsolete</code>
      <label>Not obsolete</label>
      <description></description>
    </entry>
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_RestrictionCode">
    <entry>
      <code>copyright</code>
      <label>Urheberrecht</label>
      <description>Ressource unterliegt der jeweiligen Gesetzgebung zum Urheberrecht</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>patent</code>
      <label>Patent</label>
      <description>Ressource unterliegt der jeweiligen Gesetzgebung zum Patenrecht</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>patentPending</code>
      <label>Patent angemeldet</label>
      <description>Ressource ist zum Patent angemeldet</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>trademark</code>
      <label>Warenzeichen</label>
      <description>Ressource unterliegt der jeweiligen Gesetzgebung zum Markenrecht</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>license</code>
      <label>Lizenz</label>
      <description>Ressource unterliegt lizenzrechtlichen Bestimmungen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>intellectualPropertyRights</code>
      <label>Geistiges Eigentum</label>
      <description>Ressource unterliegt der jeweiligen Gesetzgebung zum Schutz des geistigen
        Eigentums
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>restricted</code>
      <label>Beschränkter Zugang</label>
      <description>Von allgemeiner Offenlegung und Verbreitung ausgeschlossen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>otherRestrictions</code>
      <label>Benutzerdefinierte Einschränkungen</label>
      <description>Andere Einschränkungen, die oben nicht aufgeführt sind</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_ScopeCode">
    <entry>
      <code>attribute</code>
      <label>Attributinstanz</label>
      <description>Information gilt für eine konkrete Ausprägung einer Attributart, den
        Attributwert
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>attributeType</code>
      <label>Attributart</label>
      <description>Information gilt für eine Attributart</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>collectionHardware</code>
      <label>Erfassungsgeräte</label>
      <description>Information gilt für die eingesetzten Geräte zur Datenerfassung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>collectionSession</code>
      <label>Erfassungsaktion</label>
      <description>Information gilt für die Aktivitäten einer Datenerfassungsaktion</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dataset</code>
      <label>Datenbestand</label>
      <description>Information gilt für einen Datenbestand</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>series</code>
      <label>Serie</label>
      <description>Information gilt für eine Serie Anmerkung: Der Begriff Serie bezieht sich auf
        jeglichen Zusammenschluss über DS_Aggregate
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>nonGeographicDataset</code>
      <label>Nichtgeografischer Datenbestand</label>
      <description>Information gilt für einen nicht geografischen Datensatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dimensionGroup</code>
      <label>Dimensionsgruppe</label>
      <description>Information gilt für eine Dimensionsgruppe</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>feature</code>
      <label>Objektinstanz</label>
      <description>Information gilt für ein konkretes Objekt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>featureType</code>
      <label>Objektart</label>
      <description>Information gilt für eine Klasse gleichartiger Objektinstanzen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>propertyType</code>
      <label>Eigenschaftsart</label>
      <description>Information gilt für die Eigenschaften einer Objektart</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fieldSession</code>
      <label>Feldkampagne</label>
      <description>Information gilt für eine Datenerhebungsaktivität im Gelände</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>software</code>
      <label>Software</label>
      <description>Information gilt für Softwaresysteme, -module oder –routinen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>service</code>
      <label>Service</label>
      <description>Information gilt für einen Dienst, welcher von einem Anbieter über definierte
        Schnittstellen einem Dienstnutzer zur Verfügung gestellt wird
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>model</code>
      <label>Modell</label>
      <description>Information gilt für eine Nachbildung eines realen oder hypothetischen Objekts
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tile</code>
      <label>Kachel</label>
      <description>Information gilt für eine räumliche Untereinheit von geographischen Daten
      </description>
    </entry>
    <!-- ISO PROFIL CHE ONLY
        <entry>
            <code>project</code>
            <label>Project</label>
            <description></description>
        </entry>
        <entry>
            <code>stationSite</code>
            <label>Station site</label>
            <description></description>
        </entry>
        <entry>
            <code>publication</code>
            <label>Publication</label>
            <description>Publication</description>
        </entry>-->
    <!-- Used for facet translation only and not displayed in editor -->
    <entry hideInEditMode="true">
      <code>map</code>
      <label>Karte</label>
      <description></description>
    </entry>
    <entry hideInEditMode="true">
      <code>map-static</code>
      <label>Statische Karte</label>
      <description></description>
    </entry>
    <entry hideInEditMode="true">
      <code>map-interactive</code>
      <label>Interaktive Karte</label>
      <description></description>
    </entry>
    <entry hideInEditMode="true">
      <code>featureCatalog</code>
      <label>Objektkatalog</label>
      <description></description>
    </entry>
  </codelist>
  <codelist name="gmd:MD_ScopeCode"
            displayIf="/ancestor::node()[name()='gmd:MD_Metadata']/gmd:identificationInfo/srv:SV_ServiceIdentification">
    <entry>
      <code>service</code>
      <label>Service</label>
      <description>Information applies to a capability which a service provider entity makes
        available to a service user entity through a set of interfaces that define a behaviour,
        such as a use case
      </description>
    </entry>
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_SpatialRepresentationTypeCode">
    <entry>
      <code>vector</code>
      <label>Vektor</label>
      <description>Zur Darstellung geografischer Informationen werden Vektordaten verwendet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>grid</code>
      <label>Raster, Gitter</label>
      <description>Zur Darstellung geografischer Informationen werden Raster-/Gitterdaten
        verwendet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>textTable</code>
      <label>Text, Tabelle</label>
      <description>Zur Darstellung geografischer Informationen werden textliche oder tabellarische
        Daten verwendet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tin</code>
      <label>TIN</label>
      <description>"triangular irregular network" - Flächeninterpolation mittels
        Dreiecksvermaschung
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>stereoModel</code>
      <label>Stereomodell</label>
      <description>3D-Sicht, entstanden aus zwei Stereobildern</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>video</code>
      <label>Video</label>
      <description>Szene einer Videoaufnahme</description>
    </entry>
    <!-- ISO PROFIL CHE ONLY
        <entry>
            <code>paperMap</code>
            <label>Karte</label>
            <description>Gedruckte Karte</description>
        </entry>-->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_TopicCategoryCode" alias="topicCategory">
    <entry>
      <code>farming</code>
      <label>Landwirtschaft</label>
      <description>Tierzucht und/oder Pflanzenanbau, z.B. Agrarindustrie, Bewässerung, Aquakultur,
        Plantage, Beweidung, Schädlinge und Krankheiten, die Anbaupflanzen oder Viehbestände
        beeinflussen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>biota</code>
      <label>Biologie</label>
      <description>Flora und/oder Fauna in der natürlichen Umgebung, z.B. wild lebende Tiere,
        Vegetation, Biowissenschaften, Ökologie, Wildnis, marine Lebewesen, Feuchtgebiete, Habitate,
        Biotope
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>boundaries</code>
      <label>Grenzen</label>
      <description>Gesetzlich festgelegte Grenzen, z.B. politische und administrative Grenzen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>climatologyMeteorologyAtmosphere</code>
      <label>Atmosphäre</label>
      <description>Prozesse und Naturereignisse der Atmosphäre inkl. Klimatologie und Meteorologie,
        z.B. Wolkenbedeckung, Wetter, Klima, Witterungsverhältnisse, Klimawandel, Niederschlag
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>economy</code>
      <label>Wirtschaft</label>
      <description>Wirtschaftliche Aktivitäten, Verhältnisse und Beschäftigung, z.B. Produktion,
        Arbeit, Einkommen, Handel, Industrie, Tourismus und Ökotourismus, Forstwirtschaft,
        Fischerei, kommerzielle und subsistente Jagd, Erkundung und Ausbeutung von Ressourcen, wie
        Minerale, Öl und Gas
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>elevation</code>
      <label>Höhenangaben</label>
      <description>Höhenangabe bezogen auf ein Höhenreferenzsystem, z.B. Höhenlage, Bathymetrie,
        digitale Geländemodelle, Hangneigung, Höhenmodelle, abgeleitete Daten
      </description>

    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>environment</code>
      <label>Umwelt</label>
      <description>Umweltressourcen, Umweltschutz und Umwelterhaltung, z.B. Umweltverschmutzung,
        Abfalllagerung und -verwertung, Umweltverträglichkeitsstudie, Umweltrisikomonitoring,
        Naturreservate, Landschaft
      </description>


    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>geoscientificInformation</code>
      <label>Geowissenschaften</label>
      <description>Geowissenschaftliche Informationen, z.B. geophysikalische Eigenschaften und
        Prozesse, Geologie, Minerale, Zusammensetzung, Struktur und Entstehung des Erdgesteins,
        Erdbebenrisikoanalysen, vulkanische Aktivität, Erdrutsche, gravimetrische Informationen,
        Böden, Permafrost, Hydrogeologie, Erosion
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>health</code>
      <label>Gesundheitswesen</label>
      <description>Gesundheit, Gesundheitsdienste, Humanökologie und Betriebssicherheit, z.B.
        Erkrankungen und Krankheit, Gesundheitsfaktoren, Hygiene, Drogenmissbrauch, psychische und
        physische Gesundheit, Gesundheitsdienste
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>imageryBaseMapsEarthCover</code>
      <label>Oberflächenbeschreibung</label>
      <description>Basiskarten und -daten, z.B. Landbedeckung, topografische Karten, Luftbilder,
        Ortsnamen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>intelligenceMilitary</code>
      <label>Militär und Aufklärung</label>
      <description>Militärbasen, militärische Einrichtungen und Aktivitäten, z.B. Kasernen,
        Truppenübungsplätze, militärisches Transportwesen, Nachrichtendienst
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>inlandWaters</code>
      <label>Binnengewässer</label>
      <description>Binnengewässerdaten, Gewässernetze und deren Eigenschaften, z.B. Flüsse und
        Gletscher, Salzseen, Wassernutzungspläne, Dämme, Strömungen, Hochwasser, Wasserqualität
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>location</code>
      <label>Ortsangaben</label>
      <description>Positionierungsangaben und -dienste, z.B. Adressen, Vermessungsnetze,
        Kontrollpunkte, Postleitzahlenbereiche, Ortsnamen, Gazetteer
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>oceans</code>
      <label>Meere</label>
      <description>Merkmale und Charakteristika von salzhaltigen Gewässern (ausser Binnengewässern),
        z.B. Gezeiten, Tidenwelle, Küsteninformationen, Riffe
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>planningCadastre</code>
      <label>Planungsunterlagen, Kataster</label>
      <description>Informationen für die Flächennutzungsplanung, z.B. Landnutzungspläne,
        Flächennutzungspläne, Katastervermessung, Liegenschaften, Bebauungspläne,
        Landschaftsprogramm
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>society</code>
      <label>Gesellschaft</label>
      <description>Kulturelle und gesellschaftliche Merkmale, z.B. Besiedlung, Anthropologie,
        Archäologie, Bildung, Religion, Sitten und Bräuche, demografische Daten, Erholungsgebiete
        und -aktivitäten, Sozialstudie, Verbrechen und Justiz, Zensusdaten
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>structure</code>
      <label>Bauwerke</label>
      <description>Anthropogene Bauten, z.B. Gebäude, Museen, Kirchen, Fabriken, Wohngebäude,
        Denkmäler, Geschäfte, Türme
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>transportation</code>
      <label>Verkehrswesen</label>
      <description>Mittel und Wege zur Beförderung von Personen und/oder Gütern, z.B. Strassen,
        Flughäfen/Landepisten, Schifffahrtswege, Tunnel, Seekarten, Positionen von Fahrzeugen,
        Luftfahrtskarten, Schienennetz
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>utilitiesCommunication</code>
      <label>Ver- und Entsorgung, Kommunikation</label>
      <description>Energie-, Wasser- und Abfallsysteme, Kommunikationsinfrastruktur und -dienste,
        z.B. Wasserkraft, geothermische, solare und nukleare Energiequellen, Wasseraufbereitung- und
        verteilung, Abwassersammlung- und aufbereitung, Hochspannungs- und Gasleitungen,
        Datenkommunikation, Telekommunikation, Radio, Kommunikationsnetzwerke
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MD_TopologyLevelCode">
    <entry>
      <code>geometryOnly</code>
      <label>Geometrie ohne Topologie</label>
      <description>Geometrische Objekte ohne zusätzliche, die Topologie beschreibende Strukturen
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>topology1D</code>
      <label>Linien</label>
      <description>Eindimensionaler topologischer Komplex - üblicherweise als "chain-node topology"
        bezeichnet
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>planarGraph</code>
      <label>Geschlossene Linien eben</label>
      <description>Eindimensionaler topologischer planarer Komplex (Ein planarer Graph ist ein
        Graph, der in die Ebene abgebildet werden kann, bei dem sich die Kanten nur in den Knoten
        schneiden. Üblicherweise sind Gewässernetze planare Graphen.)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fullPlanarGraph</code>
      <label>Flächen</label>
      <description>Zweidimensionaler topologischer planarer Komplex (ein zweidimensionaler
        topologischer Komplex wird in einer kartografischen 2D-Umgebung üblicherweise als "full
        topology" bezeichnet)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>surfaceGraph</code>
      <label>Geschlossene Linien flächendeckend</label>
      <description>Eindimensionaler topologischer Komplex, der die gleiche Form wie ein Ausschnitt
        der Fläche hat
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fullSurfaceGraph</code>
      <label>Flächen flächendeckend</label>
      <description>Korrekt definierte Flächen, die eine Oberfläche abdecken und sich dabei nicht
        schneiden (Interlistyp Area)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>topology3D</code>
      <label>Körper</label>
      <description>Körper</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fullTopology3D</code>
      <label>3D-Oberfläche</label>
      <description>Vollständige 3D-Oberfläche</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>abstract</code>
      <label>Topologisches Gebilde ohne geometrischen Bezug</label>
      <description>Topologisches Gebilde ohne geometrischen Bezug</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="gmd:MX_ScopeCode">
    <entry>
      <code>attribute</code>
      <label>Attributinstanz</label>
      <description>Information gilt für eine konkrete Ausprägung einer Attributart, den
        Attributwert
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>attributeType</code>
      <label>Attributart</label>
      <description>Information gilt für eine Attributart</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>collectionHardware</code>
      <label>Erfassungsgeräte</label>
      <description>Information gilt für die eingesetzten Geräte zur Datenerfassung</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>collectionSession</code>
      <label>Erfassungsaktion</label>
      <description>Information gilt für die Aktivitäten einer Datenerfassungsaktion</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dataset</code>
      <label>Datenbestand</label>
      <description>Information gilt für einen Datenbestand</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>series</code>
      <label>Serie</label>
      <description>Information gilt für eine Serie
        Anmerkung: Der Begriff Serie bezieht sich auf jeglichen Zusammenschluss über DS_Aggregate
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>nonGeographicDataset</code>
      <label>Nichtgeografischer Datenbestand</label>
      <description>Information gilt für einen nicht geografischen Datensatz</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>dimensionGroup</code>
      <label>Dimensionsgruppe</label>
      <description>Information gilt für eine Dimensionsgruppe</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>feature</code>
      <label>Objektinstanz</label>
      <description>Information gilt für ein konkretes Objekt</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>featureType</code>
      <label>Objektart</label>
      <description>Information gilt für eine Klasse gleichartiger Objektinstanzen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>propertyType</code>
      <label>Eigenschaftsart</label>
      <description>Information gilt für die Eigenschaften einer Objektart</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>fieldSession</code>
      <label>Feldkampagne</label>
      <description>Information gilt für eine Datenerhebungsaktivität im Gelände</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>software</code>
      <label>Software</label>
      <description>Information gilt für Softwaresysteme, -module oder –routinen</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>service</code>
      <label>Service</label>
      <description>Information gilt für einen Dienst, welcher von einem Anbieter über definierte
        Schnittstellen einem Dienstnutzer zur Verfügung gestellt wird
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>model</code>
      <label>Modell</label>
      <description>Information gilt für eine Nachbildung eines realen oder hypothetischen Objekts
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>tile</code>
      <label>Kachel</label>
      <description>Information gilt für eine räumliche Untereinheit von geographischen Daten
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <!--TODO: NEEDS TRANSLATION -->
    <entry>
      <code>initiative</code>
      <label>Initiative</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which was originally
        identified as an initiative (DS_Initiative)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>stereomate</code>
      <label>Stereomate</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which was originally
        identified as a stereo mate (DS_StereoMate)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>sensor</code>
      <label>Sensor</label>
      <description>Einheit oder Teil einer Ausrüstung, welche erfasst oder registriert</description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <!--TODO: NEEDS TRANSLATION -->
    <entry>
      <code>platformSeries</code>
      <label>PlatformSeries</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which was originally
        identified as a platform series (DS_PlatformSeries)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>sensorSeries</code>
      <label>SensorSeries</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which was originally
        identified as a sensor series (DS_SensorSeries)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>productionSeries</code>
      <label>ProductionSeries</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which was originally
        identified as a production series (DS_ProductionSeries)
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>transferAggregate</code>
      <label>TransferAggregate</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which has no existence
        outside of the transfer context
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
    <entry>
      <code>otherAggregate</code>
      <label>OtherAggregate</label>
      <description>The referencing entity applies to a transfer aggregate which has an existence
        outside of the transfer context, but which does not pertains to a specific aggregate
        type.
      </description>
    </entry>
    <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
  </codelist>
  <!-- ==================================================== -->
  <codelist name="srv:DCPList">
    <entry>
      <description>DCP is XML</description>
      <code>XML</code>
      <label>XML</label>
    </entry>
    <entry>
      <description>DCP is CORBA</description>
      <code>CORBA</code>
      <label>CORBA</label>
    </entry>
    <entry>
      <description>DCP is JAVA</description>
      <code>JAVA</code>
      <label>JAVA</label>
    </entry>
    <entry>
      <description>DCP is COM</description>
      <code>COM</code>
      <label>COM</label>
    </entry>
    <entry>
      <description>DCP is SQL</description>
      <code>SQL</code>
      <label>SQL</label>
    </entry>
    <entry>
      <description>DCP is WebServices</description>
      <code>WebServices</code>
      <label>WebServices</label>
    </entry>
  </codelist>
  <!--=== CouplingType from ISO19119 ===-->
  <codelist name="srv:SV_CouplingType">
    <entry>
      <code>tight</code>
      <label>Eng</label>
      <description>Enge Kopplung: Daten sind assoziiert</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>mixed</code>
      <label>Gemischt</label>
      <description>Gemischte Kopplung: Daten sind assoziiert, zusätzlich können externe Daten
        verarbeitet werden
      </description>
    </entry>
    <entry>
      <code>loose</code>
      <label>Lose</label>
      <description>Lose Kopplung: Es sind keine Daten assoziiert</description>
    </entry>
  </codelist>
  <codelist name="srv:SV_ParameterDirection">
    <entry>
      <code>in</code>
      <label>Input</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>out</code>
      <label>Output</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>in/out</code>
      <label>Input/output</label>
    </entry>
  </codelist>

  <!-- INSPIRE SDS  ================================================== -->

  <codelist name="SDS_category">
    <entry>
      <code>http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/Category/harmonised</code>
      <label>harmonised</label>
      <description>Harmonised</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/Category/interoperable</code>
      <label>interoperable</label>
      <description>Interoperable</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/Category/invocable</code>
      <label>invocable</label>
      <description>Invocable</description>
    </entry>
  </codelist>

  <codelist name="SDS_DCP">
    <entry>
      <code>xml</code>
      <label>XML</label>
      <description>XML</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>corba</code>
      <label>CORBA</label>
      <description>CORBA</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>java</code>
      <label>JAVA</label>
      <description>JAVA</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>com</code>
      <label>COM</label>
      <description>COM</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>sql</code>
      <label>SQL</label>
      <description>SQL</description>
    </entry>
    <entry>
      <code>webServices</code>
      <label>Web Services</label>
      <description>Web Services</description>
    </entry>
  </codelist>

  <codelist name="gco:nilReason">
    <entry>
      <code>missing</code>
      <label>Missing</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>inapplicable</code>
      <label>Inapplicable</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>template</code>
      <label>Template</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>unknown</code>
      <label>Unknown</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>withheld</code>
      <label>With held</label>
    </entry>
  </codelist>

  <codelist name="indeterminatePosition">
    <entry>
      <code>after</code>
      <label>After</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>before</code>
      <label>Before</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>now</code>
      <label>Now</label>
    </entry>
    <entry>
      <code>unknown</code>
      <label>Unknown</label>
    </entry>
  </codelist>
</codelists>
